Шавуот 101
Шавуот е еврейски празник, който празнува даването на Тората на планината Синай. Това е един от трите големи празника в еврейския календар и се празнува на шестия ден от еврейския месец Сиван. Това ръководство предоставя преглед на празника, неговите традиции и значението му.
История и значение
Шавуот е празник на предаването на Тората на еврейския народ на планината Синай. Той отбелязва края на седемседмичния период на броене на Омер, който започва на втория ден на Пасхата. Шавуот също е време за празнуване на първите плодове от реколтата, както и даването на десетте заповеди.
традиции
Шавуот се празнува с различни традиции, включително:
- Четене на Книга на Рут
- Яденето на млечни храни
- Декориране на дома със зеленина
- Изучаване на Тора
Тези традиции имат за цел да отбележат даването на Тората и сезона на прибиране на реколтата. Те са и начин евреите да си припомнят важността на празника и неговото значение.
Заключение
Шавуот е важен празник в еврейския календар. Той празнува даването на Тората и бележи края на седемседмичния период на броене на Омер. Това е време за празнуване на първите плодове от реколтата, както и даването на Десетте заповеди. Шавуот се празнува с различни традиции, включително четене на Книгата на Рут, ядене на млечни храни, декориране на дома със зеленина и изучаване на Тора.
Шавуоте важен еврейски празник, който празнува даването на Тора на евреите на планината Синай. Празникът винаги пада 50 дни след втората нощ на Пасха, а 49-те дни между двата празника са известни като броенето на омер . Празникът е известен още като Петдесетница, тъй като е 50-ият ден след Пасха.
Произход и значение
Шавуот произхожда от Тората и е един от Шалош Регалим или трите поклоннически празника заедно с Пасхата и Сукот.
„Принеси Ми жертва три пъти всяка година . Пазете фестивала намацо(Пасха) ... празникът на жътвата (Шавуот) ... фестивалът на реколтата (Чорапи) ... Три пъти всяка година , всеки от мъжки пол между вас трябва да се яви пред Бог, Господ ...' (Изход 23:14-17).
В библейски временаШавуот(שבועות, което означава „седмици“) отбеляза началото на новия земеделски сезон.
И да направиш за себе си Празник на седмиците, първият от жътвата на пшеницата, и празник на беритбата в края на годината (Изход 34:22).
На друго място се казваЧаг ха'Кацир(фестивал на реколтата, което означава „празник на реколтата“):
И празника на жътвата, първите плодове от труда ви, които ще посеете на нивата, и празника на беритбата при напускането на годината, когато събирате [продуктите на] труда си от нивата ( Изход 23:16).
Друго име заШавуотеЙом ха-Бикурим(יום הבכורים, което означава „Ден на първите плодове“, което идва от практиката да се носят плодове в храма наШавуотда благодарим на Бога
В деня на първите плодове, когато принесете нов хлебен принос на Господа, на вашия празник на седмиците; това да бъде свято събрание за вас и да не вършите никаква светска работа (Числа 28:26).
И накрая, Талмудът призоваваШавуотс друго име:Ацерет(עצרת, което означава „задържане“), тъй като работата е забранена на Шавуот и празничния сезон на Пасха и броене наомерзавършват с този празник.
Какво да празнуваме?
Нито един от тези текстове не казва изрично, че Шавуот е предназначен да почита или празнува даването на Тората. Въпреки това, след разрушаването на храма през 70 г., равините се свързватШавуотс откровението на планината Синай на шестата нощ от еврейския месец Сиван, когато Бог даде десетте заповеди на еврейския народ. Така съвременният празник празнува тази традиция.
Като се има предвид това, няма мицвот (заповеди), посочени в Тората за Шавуот, така че повечето от съвременните празници и дейности, свързани с празника, са обичаи, които са се развили с времето.
Как да празнуваме
В Израел празникът се чества един ден, докато извън Израел се празнува два дни в края на пролетта, на шестата нощ от еврейския месец Сиван.
Много религиозни евреи отбелязват паметтаШавуоткато прекарат цялата нощ в изучаване на Тора или други библейски текстове в синагогата или у дома. Това целонощно събиране е известно катоТикун Лейл Шавуот,и на зазоряване участниците спират да учат и рецитират Шахарит , сутрешната молитва.
Тикун Лейл Шавуот,което буквално означава'Поправка за нощта на Шавуот, идва от мидраш ,което казва, че в нощта преди Тората да бъде дадена, израилтяните са си легнали рано, за да бъдат добре отпочинали за големия ден, който предстои. За съжаление израилтяните заспаха и Моше трябваше да ги събуди, защото Бог вече ги чакаше на върха на планината. Много евреи гледат на това като на недостатък на националния характер и затова остават будни цяла нощ, за да учат, за да поправят тази историческа грешка.
В допълнение към целодневното учене, дрШавуотобичаите включват рецитиране на Десетте заповеди, известни също като Декалог или Десет изречения. Някои общности също украсяват синагогата и дома със свежа зеленина, цветя и подправки, защото празникът има произходът му е в селското стопанство , въпреки че имаше по-късномидрашвръзки към съответните библейски текстове. В някои общности тази практика не се спазва, защото Виленският Гаон, талмудист от 18 век,халахист(лидер в еврейския закон) икабалиствярваше, че актът твърде много прилича на това, което направи християнската църква.
Освен това евреите четат Книга на Рут (Мегилат Рут, което означаваМегилат Рут) на английски, който разказва историята на две жени: еврейка на име Наоми и нейната неизраелска снаха Рут. Тяхната връзка беше толкова силна, че когато съпругът на Рут почина, тя реши да се присъедини към израилтяните, като се преобразува в израелската религия. Книгата на Рут се чете по време наШавуотзащото се провежда по време на сезона на прибиране на реколтата и защото се смята, че обръщането на Рут отразява приемането на Тората от евреите наШавуот. Освен това еврейската традиция учи това цар Давид (Пра-правнукът на Рут) е роден и умира наШавуот.
Хранителни обичаи
Като повечето еврейски празници,Шавуотима популярна храна, прикрепена към него: млечни продукти. Връзката на млечните къмШавуотидва от няколко различни източника, включително
- Еврейската дума за млечни продукти ечалав(мляко), чийтогематрияе 40, което съответства на 40-те дни и нощи, през които Моисей е бил на планината Синай.
- Песента на песните (Шир ха'Ширим), който казва: „Мед и мляко са под езика ти“ (4:11), да не говорим за факта, че Израел често се споменава като земя, в която текат мляко и мед. Този ред отШир ха'Ширимсе смята, че сравнява Тората със сладостта на млякото и меда.
- Вярват, че преди даването на Тората на планината Синай, израилтяните не са имали законите накашрут(съхранение на кашер), така че те ядяха само млечни продукти.
По този начин деликатеси като сирене, чийзкейк, блинове и други обикновено се сервират през целия празник.
Бонус факт
През 19 век няколко конгрегации в Обединеното кралство и Австралия проведе първични церемонии за потвърждение за момичета. Това създаде най-ранния прецедент за бъдещето бат мицва церемония. Освен това в реформирания юдаизъм, церемонии за потвърждаване се провеждат от близо 200 години за момчета и момичета на Шавуот.