Възкресението на Исус и празният гроб
The Възкресението на Исус и на Празна гробница са две от най-значимите събития в историята на християнството. Според Библията Исус е бил разпнат, умрял и бил погребан в гробница. На третия ден той възкръсна от мъртвите и се яви на учениците си. Това събитие е известно като Възкресението на Исус и се празнува от християните по целия свят.
Празният гроб е гробът, в който е погребан Исус след разпъването му. Намира се в Гетсиманската градина в Йерусалим. След като Исус възкръсна от мъртвите, гробът беше намерен празен. Това събитие се разглежда като знак за победата на Исус над смъртта и е централна част от християнската вяра.
Възкресението на Исус и Празният гроб са значими събития в историята на християнството. Те се разглеждат като знак за победата на Исус над смъртта и напомняне за силата на вярата. Събитията се отбелязват от християните по целия свят и са източник на надежда и вдъхновение.
След еврейската събота, която се провежда в събота, жените, които присъстваха на Исус разпъване на кръст дойде на гроба му, за да намаже трупа му с благовония. Това са неща, които близките му ученици трябваше да направят, но Марк описва последователките на Исус като постоянно показващи повече вяра и смелост от мъжете.
Жени Помазайте Исус
Защо жените трябваше да помажат Исус с подправки ? Това е трябвало да бъде направено, когато е бил погребан, което предполага, че не е имало време да го подготви правилно за погребението - може би поради това колко близо беше съботата. Йоан казва, че Исус е бил правилно подготвен, докато Матей разказва, че жените са пътували само за да видят гробницата.
Колкото и да са верни, изглежда никой не е силен, когато става въпрос да мисли за бъдещето. Едва когато са почти при гроба на Исус, на човек му идва наум да се чуди какво ще направят с огромния голям камък, който Йосиф от Ариматея постави там по-рано вечерта. Те не могат да го преместят сами и беше време да го помислятпредите тръгват тази сутрин - освен ако, разбира се, Марк не се нуждае от това, за да отговори на обвиненията, че учениците на Исус са откраднали тялото.
Исус е възкръснал
По удивително стечение на обстоятелствата камъкът евечепреместен. Как се случи това? По друго удивително съвпадение там има някой, който им казва: Исус възкръсна и вече го няма. Фактът, че той първо се нуждае от камъка, премахнат от входа на гробницата, предполага, че Исус е реанимиран труп, зомби Исус, който се скита из провинцията, търсейки своите ученици (нищо чудно, че се крият).
Разбираемо е, че другите евангелия са променили всичко това. Матей кара ангел да премести камъка, докато жените стоят там, разкривайки, че Исус вече го няма. Той не е реанимиран труп, защото възкръсналият Исус няма физическо тяло - той има духовно тяло, което е минало през камъка. Нищо от това теология , обаче, беше част от мисленето на Марк и оставаме с малко странна и неудобна ситуация.
Човекът на гробницата
Кой е този млад мъж при празния гроб на Исус? Очевидно той е там само за да даде информация на тези посетители, защото не прави нищо и изглежда не планира да чака - той им казва да предадат съобщението на останалите.
Марк не го идентифицира, но гръцкият термин, използван за описанието му,неанискос, е същото, използвано за описание на младия мъж, който избяга гол от Гетсиманската градина когато Исус беше арестуван. Това същият човек ли беше? Може би, макар че няма доказателства за това. Някои смятат, че това е ангел и ако е така, то ще съвпада с другите евангелия.
Този пасаж в Марк може да е най-ранното споменаване на празен гроб, нещо, което християните третират като исторически факт, който доказва истинността на тяхната вяра. Разбира се, няма доказателства за празен гроб извън евангелията (дори Павел не споменава такъв, а неговите писания са по-стари). Ако това „докаже“ тяхната вяра, тогава това вече няма да е вяра.
Традиционни и модерни дубли
Толкова модерни отношения към празното гробница противоречат на теологията на Марк. Според Марк няма смисъл да се работят знаци, които биха улеснили вярата - знаците се появяват, когато вече имате вяра, и нямат сила, когато нямате вяра. Празният гроб не е доказателство за възкресението на Исус, това е символ, че Исус е лишил смъртта от властта й над човечеството.
Облечената в бяло фигура не приканва жените да погледнат в гробницата и да видят, че е празна (те изглежда просто вярват на думата му). Вместо това той насочва вниманието им от гробницата към бъдещето. Християнската вяра се основава на прокламация, че Исус е възкръснал и в която просто се вярва, а не на никакви емпирични или исторически доказателства за празна гробница.
Жените обаче не казаха на никого, защото бяха твърде уплашени - тогава как някой друг разбра? Тук има иронично обръщане на обстоятелствата, защото в миналото за Марк жените са показвали най-голямата вяра; сега те вероятно показват най-голямо безверие. Марк преди това е използвал термина „страх“, за да посочи липсата на вяра.
Имплицитно в Марк тук е идеята, че Исус се е явил на другите, например вГалилея. Други евангелия обясняват какво е направил Исус след възкресението, но Марк само загатва за това - и в най-старите ръкописи това е мястото, където Марк свършва. Това е много внезапен край; всъщност на гръцки завършва почти неграматично на връзка. Валидността на останалата част от Марк е обект на много спекулации и дебати.
Марк 16:1-8
- 1 И когато съботата отмина, Мария Магдалена и Мария, майката на Яков, и Саломия бяха купили сладки аромати, за да дойдат и помазвам него.
- 2 И много рано сутринта на първия ден от седмицата те дойдоха при гроба при изгрев слънце. 3 И казаха помежду си: Кой ще ни отвали камъка от вратата на гроба? 4 И като погледнаха, видяха, че камъкът беше отвален, защото беше много голям.
- 5 И като влязоха в гроба, видяха млад мъж, седнал от дясната страна, облечен в дълга бяла дреха; и те се уплашиха. 6 И той им каза: Не се страхувайте; вие търсите Исус от Назарет, който беше разпнат; Той възкръсна; няма го тук; ето мястото, където го положиха.
- 7 Но вървете, кажете на учениците Му и на Петър, че той отива преди вас в Галилея; там ще Го видите, както ви каза. 8 И те излязоха бързо и избягаха от гроба; защото трепереха и се смаяха; нито казаха нещо на никого; защото се страхуваха.
